Wine brotherhoods

Wine brotherhoods

Bacchic Brotherhoods are communities of like-minded people, passionate about wine, whose purpose is to showcase the skills and knowledge associated with wine and the culture of Bacchus. There are around 20 such brotherhoods promoting the wines of the Loire Valley today.

BROTHERHOODS IN THE NANTES AREA

Ordre des Chevaliers Bretvins >> http://www.bretvins.com/WINE

BROTHERHOODS IN THE TOURAINE AREA

Commanderie de la Dive Bouteille des Vins de Bourgueil et Saint-Nicolas de Bourgueil

Contact: Avenue Jean Causeret

37140 BOURGUEIL

 02 47 97 70 06

Purpose: To serve the noble cause of the wines of Bourgueil and Saint-Nicolas-de-Bourgueil; to increase their visibility and promote the lifestyle of the Bourgueil terroir.  

 

Grand Chapter: 4th Saturday in April and 4th Sunday of November.


Confrérie des Compagnons de Grangousier

Contact:
BP 7
41150 ONZAIN
02 54 20 81 15
alain.lejeau@wanadoo.fr

Purpose: To uphold the reputation of the wines of Touraine and Touraine Mesland.

Grand Chapter: 3rd Sunday in February and last Sunday in November.

Confrérie des Coteaux d'Angé

Contact: 11 Route Vallée

41400 ANGE SUR CHER

02 54 32 10 06

 

Purpose: To promote the wines of Touraine, particularly those of Coteaux d'Angé.

Grand Chapter: 2nd Saturday in April.

 

Commanderie des Grands Vins d'Amboise >> http://commanderie-vins-amboise.com/

Commanderie du Taste-Saumur >> http://www.taste-saumur.org/

Confrérie des Bannerets du Vieux Chenin et Grolleau de Ridel

Confrérie des Bons Entonneurs Rabelaisiens >> http://www.chinon.com/news.aspx?ID=27

Confrérie des Chevaliers de la Chantepleure >> http://www.chantepleure-vouvray.confreries.org/

Confrérie des Compagnons de Saint-Vincent de Vallères >> http://www.confreriecompagnons-stvincent.fr/index.php/confrerie-menu/historique-menu

Confrérie des Gouteux de Bernache de Vouvray >> http://www.vindevouvray.com/actualites_veritables-ambassadeurs-de-l-appellation_98.html

Confrérie du Noble Joué >> http://www.noble-joue.confreries.org/

Confrérie des Chevaliers de la Gourmandière >> http://www.vignerons-gourmandiere.com/fr/confrerie.html

Confrérie des Chevaliers du Cuers du Baril de Loches >> http://www.cuers-baril.confreries.org/

BROTHERHOODS OF THE LOIR VALLEY

Confrérie de la Volonière

Contact: Chez Mme Monique Verrier

72000 Le Mans

02 43 46 23 26

 

Purpose: To promote the Loir Valley from a cultural, historical and wine-related perspective. 

 

Confrérie des Tirebouchonneux

Contact: Mr. Richer Henri

72340 Ruillé

02 43 46 17 36


Purpose: To organise and host the Festival of St Vincent de Ruillé sur Loir every January. To respond to occasional invitations from organisers of local, cantonal or regional celebrations - notably wine fairs – to take part in their parades and other events, and to “enthrone” local personalities into the Brotherhood, dubbing them “Compagnons du Tirebouchon” - Companions of the Corkscrew.

Grand chapters: Organising, hosting and providing decoration for the Festival of Saint Vincent.

Bienvenue sur le site des

Vins du Val de Loire

Bienvenue / Welcome

Choisissez votre langue / Choose your language

Avez-vous l'âge légal ?

Pour visiter notre site, vous devez avoir l'âge légal pour consommer de l'alcool dans votre pays de résidence selon la législation en vigueur.

J'ai plus de 18 ans